<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xml:lang="ja" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="text">NGwords</title>
  <subtitle type="html">英単語やフレーズ、使ってはいけない言葉集</subtitle>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://eigotango.kuizu.net/atom"/>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigotango.kuizu.net/"/>
  <updated>2009-08-16T23:41:37+09:00</updated>
  <author><name>ngword</name></author>
  <generator uri="//www.ninja.co.jp/blog/" version="0.9">忍者ブログ</generator>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />
  <entry>
    <id>eigotango.kuizu.net://entry/3</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigotango.kuizu.net/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E4%BA%8C%E3%82%AC%E3%83%BC" />
    <published>2010-08-13T07:17:14+09:00</published> 
    <updated>2010-08-13T07:17:14+09:00</updated> 
    <category term="英単語" label="英単語" />
    <title>二ガー</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[niger<br />
でしょうか、二ガーと黒人を差別している言葉です。<br />
人種差別はいけません。気をつけましょう<br />
<br />
スポンサードリンク<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-5264539853902106";
/* 336x280, 作成済み 09/08/17 */
google_ad_slot = "2889550389";
google_ad_width = 336;
google_ad_height = 280;
//-->
</script><script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>ngword</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>eigotango.kuizu.net://entry/2</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigotango.kuizu.net/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%82%B5%E3%83%8E%E3%83%90%E3%83%93%E3%83%83%E3%83%81" />
    <published>2010-08-10T19:58:00+09:00</published> 
    <updated>2010-08-10T19:58:00+09:00</updated> 
    <category term="英単語" label="英単語" />
    <title>サノバビッチ</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[サノバビッチ<br />
「son of a bitch」<br />
直訳すると娼婦の子供め<br />
<br />
というスラングです。使ってはいけません。
<br />
スポンサードリンク<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-5264539853902106";
/* 336x280, 作成済み 09/08/17 */
google_ad_slot = "2889550389";
google_ad_width = 336;
google_ad_height = 280;
//-->
</script><script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>ngword</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>eigotango.kuizu.net://entry/1</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://eigotango.kuizu.net/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E" />
    <published>2009-08-21T08:51:39+09:00</published> 
    <updated>2009-08-21T08:51:39+09:00</updated> 
    <category term="英単語" label="英単語" />
    <title>英単語</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[なにはなくとも英単語。<br />
単語がわからなければ文章も読めなければ書くことも出来ない。<br />
発言もできず聞き取りすらままならない。<br />
そんな大事な英単語<br />
<br />
スポンサードリンク<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-5264539853902106";
/* 336x280, 作成済み 09/08/17 */
google_ad_slot = "2889550389";
google_ad_width = 336;
google_ad_height = 280;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>ngword</name>
        </author>
  </entry>
</feed>